2024-08-15

如是观

如是观

Certainly! Here’s each paragraph with its translation side by side:

- **如观**:万里无云万里天的止禅,象征着内心的平静与定力。  
  **As it is Contemplation (如观)**: The cloudless sky stretching across thousands of miles, representing the meditative stillness of *Śamatha*.

- **是观**:千江有水千江月的观禅,象征着洞察一切的智慧。  
  **As seen Contemplation (是观)**: The reflection of the moon in a thousand rivers, each river holding the moon's image, symbolizing the insightful observation of *Vipassanā*.

- **如是观**:活在当下的彻底觉醒,止观不二禅。  
  **Suchness Contemplation (如是观)**: The enlightenment of *Samadhi*, closely associated with the union of *Śamatha* and *Vipassanā*, embodying the non-dual Zen of complete awakening in the present moment.

没有评论:

发表评论