现实世界的三身佛的生命能量 The three-body Buddha’s trinity of real life :
---
**引人入胜的开头:**
在喧嚣的世界中,有一种超越了世俗语言和思维的境界,仿佛在无声的深处等待着我们去发现。那是一个我们只能在静谧中感悟的境地,一个激活了打破世俗与出世间界限的语言和思维的真实世界。禅宗的智慧告诉我们,这种境界无法用简单的言辞或行动去定义,它被称作“言语道断、心行路绝”。
**Engaging Opening:**
In the clamor of the world, there exists a realm that transcends conventional language and thought, as if waiting silently for us to discover. It is a state that we can only perceive in tranquility, a reality that activates a language and thought breaking through the boundaries of the secular and the transcendental. Zen wisdom tells us that this realm cannot be defined by mere words or actions; it is described as “言语道断、心行路绝.”
**曲折丰富的主体:**
1. **言语道断 (Words Fail to Describe)**
- 这句话体现了无相慈悲的化身佛。无相慈悲的化身佛无法用语言来描述,因为其慈悲和智慧超越了所有的言辞。这是一种纯粹的、无形的爱与智慧,超越了世俗的一切形式。
- This phrase represents the embodiment of the formless compassion of the Buddha. The formless compassion Buddha cannot be described in words, as its compassion and wisdom transcend all expressions. It is a pure, formless love and wisdom beyond all worldly forms.
2. **心行路绝 (Heart and Actions Cannot Reach)**
- 这句话体现了般若智慧的报身佛。般若智慧的报身佛超越了所有的心智努力和行为尝试,其智慧和真实无可触及,存在于超越一切的深刻理解之中。
- This phrase represents the wisdom-body Buddha of Prajna. The Prajna wisdom Buddha transcends all mental efforts and actions, with its wisdom and reality being unreachable, existing in a profound understanding beyond everything.
**画龙点睛 (The Essence):**
这两句话正是活在当下的美妙人生的真实写照。当我们超越了世俗的语言和思维,激活了打破世俗与出世间界限的语言和思维,完全融入于当下的体验中时,我们触及了那深邃的真实。言语道断代表了无相慈悲的化身佛的“无说而无不说”的口密相应,心行路绝代表了般若智慧的报身佛的“无知而无不知”的意密相应,而二者背后是无上菩提的法身佛的“无为而无不为”的身密相应。这种境界不仅让我们感受到生命的纯粹和深度,也让我们发现,真正的智慧和幸福往往存在于超越一切的宁静之中。这是彻底觉醒的人生境界,没有任何行为、语言和思维的禁区,体现了无所不能的自由与真实。
**The Essence:**
These two sentences vividly illustrate the exquisite reality of living in the present moment. When we transcend conventional language and thought, activating a language and thought that break through the boundaries of the secular and the transcendental, and fully immerse ourselves in the experience of the now, we touch that profound truth. “Words Fail to Describe” represents the formless compassion of the Buddha, while “Heart and Actions Cannot Reach” represents the Prajna wisdom Buddha. Behind both is the Dharma-body Buddha of Supreme Enlightenment. This state not only reveals the purity and depth of life but also shows that true wisdom and happiness often exist in a tranquility beyond all boundaries. It represents a state of complete awakening where there are no prohibitions of action, speech, or thought, embodying absolute freedom and authenticity.
**发人深省的结尾:**
当我们意识到“言语道断、心行路绝”的真正含义时,我们便开始接近生命的真正本质。这是一种无言的宁静,一种在超越语言和行为之后的深刻体验。在忙碌和喧嚣中,不妨停下脚步,感受那种无法用言语描述的真实,这正是我们内心深处最真实的存在和生命的最深处。
**Thought-Provoking Conclusion:**
When we grasp the true meaning of “言语道断、心行路绝,” we begin to approach the essence of life. This is a wordless tranquility, a profound experience that exists beyond language and action. Amidst the busyness and noise, it is worthwhile to pause and feel that indescribable reality, as it represents the deepest truth of our inner selves and the core of existence.
---
希望这个版本符合您的期望。
没有评论:
发表评论