提示🔔……笑看🥀甲散文诗《身怀六甲及心念五子》。天来哈哈大笑:1. 看五运十天干“身怀六甲”口诀的配对法:六甲及六乙,六丙及六丁,六戊己六己,六庚己六辛,六壬及六癸,坐着六气摩天轮观景来,画出了了六气的的五种容颜。2. 看六气十二生肖“心念五子”口诀的配对方法:五鼠及五牛,五虎及五兔,五龙及五蛇,五马及五羊,五猴及五鸡,五狗及五猪,登上五运五方土的戏台,表演🎭出了五运的六种气韵。3. 看五运六气六十甲子三十命局,互相映照,重重无尽,一花六气韵,一波五容颜。啊!啊!啊!啊!啊!
五运六气散文诗《身怀六甲及心念五子》
——天来哈哈大笑
1. 身怀六甲,摩天轮上绘六气
看五运十天干,
身怀六甲的口诀在旋转:
六甲及六乙,六丙及六丁,
六戊及六己,六庚及六辛,
六壬及六癸,
坐着六气摩天轮,
观天地变幻,
一转一轮回,
画出了六气的五种容颜。
2. 心念五子,戏台上演五运
看六气十二生肖,
心念五子的口诀在跳跃:
五鼠及五牛,五虎及五兔,
五龙及五蛇,五马及五羊,
五猴及五鸡,五狗及五猪,
登上五运五方土的戏台,
唱一曲天地大戏,
转一场生生不息,
表演出了五运的六种气韵。
3. 六十甲子,花波相映
看五运六气六十甲子三十命局,
你中有我,我中有你,
互相映照,重重无尽。
一花六气韵,一波五容颜,
开开合合,变变如如。
啊!啊!啊!啊!啊!
这一刻,身怀六甲,心念五子,
天来哈哈大笑,
看见了流转中的自在随缘念佛!
“Carrying the Six Jia & Contemplating the Five Zi”— Tianlai Laughs Heartily
1. Carrying the Six Jia, Painting the Six Qi on a Ferris Wheel
Observe the Five Movements and Ten Heavenly Stems,
The secret of “Carrying the Six Jia” turns like a wheel:
Six Jia with Six Yi, Six Bing with Six Ding,
Six Wu with Six Ji, Six Geng with Six Xin,
Six Ren with Six Gui.
Seated on the Ferris wheel of Six Qi,
Watching the cosmos revolve,
Each turn a cycle,
Each stroke a face,
Painting five appearances of the Six Qi.
2. Contemplating the Five Zi, Performing the Five Movements
Observe the Six Qi and the Twelve Zodiac Signs,
The secret of “Contemplating the Five Zi” dances in rhythm:
Five Rat with Five Ox, Five Tiger with Five Rabbit,
Five Dragon with Five Snake, Five Horse with Five Goat,
Five Monkey with Five Rooster, Five Dog with Five Pig.
Stepping onto the grand stage of Five Movements,
Singing the opera of Heaven and Earth,
Turning the ever-repeating cycle,
Performing the Six Qi rhythms of the Five Movements.
3. Sixty Jiazi, Flowers and Waves Reflecting Each Other
Observe the Five Movements and Six Qi,
Sixty Jiazi and Thirty Fate Patterns,
Each reflecting the other, layer upon layer, endless and boundless.
One flower blooms with Six Qi rhythms,
One wave moves with Five appearances.
Opening and closing, changing yet unchanged.
Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
In this moment, carrying the Six Jia, contemplating the Five Zi,
Tianlai bursts into laughter,
Seeing the brilliance within the ever-turning flow!
没有评论:
发表评论