2024-12-01

空假中,中假空 2024-12-1夜间

提示🔔…… 

1. 空假中,假空中;中空假,空中假。

2. 假中空,中假空;三本理,理而三。



中文原文与逐句英译:

  1. 空假中,假空中

    • 原文解读: 空性与假象(事物的表象)彼此交融,互为因果。
    • 英文翻译: Emptiness within illusion, illusion within emptiness.
  2. 中空假,空中假

    • 原文解读: 于空性中显假象,于假象中见空性,二者不可分割。
    • 英文翻译: In the midst of emptiness lies illusion, within emptiness, illusion manifests.
  3. 假中空,中假空

    • 原文解读: 假象之中可见空性,而空性之中亦具假象。
    • 英文翻译: Illusion holds emptiness, and within illusion, emptiness resides.
  4. 三本理,理而三

    • 原文解读: 空、假、中三者是佛教中“二谛圆融”的哲理;三理一体,互为支撑。
    • 英文翻译: The three principles as one, and one as three.

延伸解读:
这段话似乎隐喻佛教中“三谛圆融”的哲学:空谛(诸法皆无自性)、假谛(世俗因缘和合)、中谛(空与假的圆融统一)。它表达了万物本质、表象与整体关系的深刻洞察。

  • 中文感悟: 空假中交织,理理相融。
  • 英文感悟: Emptiness and illusion intertwine, principles converge as one.

没有评论:

发表评论